Talmud for Ketubot 5:1
כל שלא נהג כמנהג זה אינו יכול לטעון טענת בתולים תמן תנינן כל גפן יש בה יין ושאין בה יין טרוקטי ר' ירמיה בעי מעתה אין טענת בתולים כר' יודה אמר רבי יוסה כל גרמא אמרה שיש טענת בתולים כרבי יודה דתני אמר רבי יודה ביהודה בראשונה היו מעמידין שני שושבינין א' משל חתן וא' משל כלה אף על פי כן לא היו מעמידין אלא לנישואין ובגליל לא היו עושין כן וכו' עד ישינין במקום חתן ובמקום כלה ובגליל לא היו עושין כן מאי כדון עליה להביא ראייה שהיא ממשפחת טרוקטי רבי ירמיה סבר מימר מנהג יהודה בגליל אמר ליה רבי יוסי וכי מנהג יהודה בגליל עדות תורה היא אלא מנהג יהודה ביהודה ומנהג גליל בגליל מכיון דתימר אינה עדות תורה לא יעמוד אלא שלא יפרצו בנות ישראל בזימה אם בשביל שלא יפרצו בנות ישראל בזימה אפילו מעמיד לא יהא נאמן רבי יוסי בשם רבי אילא אין אדם עשוי להוציא יציאותיו ולהוציא שם רע על אשתו אם משום שאין אדם עשוי להוציא יציאותיו ולהוציא שם רע על אשתו אפילו אינו מעמיד יהא נאמן אמר רבי הילא מפני חשד אחד מפני פרוץ אחר מה אנן קיימין אם בשפישפש ומצא הרי מצא אם בשלא מצא הרי פישפש לא פישפש אלא הכין אנן קיימין בשלא פישפש ומצא היא אומרת דם בתולים היא והוא אומר לא כי אלא דם צפור היא הורע כוחו שלא נהג כמנהג זה הדא דתימר שלא להפסידה מכתובתה אבל לקיימה אינו רשאי משום ספק סוטה ותייא כיי דתנינן תמן בתולה ואלמנה וכו' וכולהן מן ההין דאמר רבי הילא בשם רבי לעזר מצא פתח פתוח אסור לקיימה משום ספק סוטה תני טענת בתולים כל שהן מעשה באשה אחת שלא נמצא לה בתולים אלא כעין החרדל ובאת לפני רבי ישמעאל בי רבי יוסי אמר לה כמותך ירבו בישראל רבי זכריה חתניה דרבי לוי מקללה כאינשי ראויה לסמייה סגי נהורא חבריה אמר מקנתר לה כל אשה שדמיה מעוטין וולדיה מעוטין רבי יוסי אמר
R. Hanina says: The sun must have gone down and the moon have commenced to rise. In effect R. Samuel says: The moon cannot shine as long as the sun still lightens, neither can the moon shine after the sun has darted his (morning) beams. R. Samuel bar-Hiya, in the name of R. Hanina, says: If a man, when the sun has begun to set, descends from the summit of Mount Carmel to bathe in the sea, and re-ascends to partake of the oblations, he has certainly bathed during the daytime. It is, however, only a certainty in the case of one taking cross-roads to shorten the route; but not in the case of one who follows the high road (Strata). What is meant by "the intermediate period "? R. Tanhooma says: It resembles the delay of a drop of blood placed on the edge of a sword, i.e. the time required for the drop of blood to divide and run down on either side of the blade, is equivalent to the period of transition. According to R. Nehemiah, it means the time it would require for a man to run half a mile, after sunset. R. Yosse says: This twilight lasts no longer than the twinkling of an eye, and not even the men of science could measure it. Whilst the R. Yosse and R. Aha were together, the former said to the latter: Does it not seem to you that the passage of this half a mile (twilight) lasts but a second? It is certainly my opinion, said R. Aha. However, R. Hiya does not say so, but each twinkling of an eye, measured by the duration of the passage of half a mile (as R. Nehemiah), is doubtful. R. Mena says : I have made an objection in the presence of R. Aha: Have we not learnt elsewhere, that if an impurity is seen, once during the day and again during the intermediate period, or once in the twilight and again on the morrow, when the certainty exists that the impurity dates partly from this day and partly from the next day, there is a certainty as to the circumstances of the impurity, and the sacrifice is obligatory.
Jerusalem Talmud Terumot
The final marriage ceremony emancipates the bride from her father’s authority. During the time between preliminary and final ceremonies, Mishnah Giṭṭin 6:2 states that both the minor and her father may accept a divorce document; R. Jehudah denies the right of the minor to receive the document (cf. Peah Chapter 4, Note 117). The Mishnah here can refer to with a woman eating heave in error only in case the woman still is a minor and the groom did not finally marry her at the previously stipulated time. In this approach, with the decree of the later authorities the mention of a divorce in our Mishnah became meaningless., according to which the betrothed daughter of an Israel eats heave and her father accepts her divorce document. Rebbi Eliezer10He must be R. Eleazar ben Pedat, the student of R. Joḥanan. Probably, his name was changed here to distinguish him from R. Eleazar ben Shamua‘, the Tanna, who is quoted in the next sentence. [The changes from “R. Eliezer” to “R. Eleazar” and vice-versa in all printed editions has no basis in mss. The Yerushalmi tradition of Mishnah Giṭṭin 6:4 (Leyden ms. and Venice print, Mishnah ed. Low) as well as the main text of the Munich ms. of the Babli and the mss. of the later version of Maimonides’s Commentary read “R. Eleazar”; the Napoli Mishnah and the early version of Maimonides’s Commentary read “R. Eliezer”.] Since R. Eleazar is the main authority on divorce documents, it is reasonable to read “R. Eleazar” in the Mishnah. says, you may even say following the later Mishnah; explain it that she said to him, bring my divorce document from place X and usually that should have taken him ten days to deliver to her but he found a galloping horse and brought it to her in five days. Rebbi Eliezer cannot follow Rebbi Eleazar, as we have stated11Mishnah Giṭṭin 6:4: “Bring me my divorce document, she eats heave until the document comes into her possession. Accept the document for me, she immediately is forbidden heave. Accept the document for me at place X, she eats heave until the document reaches place X; Rebbi Eleazar forbids her immediately.” This Mishnah speaks of the adult wife appointing an agent. (A minor, even though emancipated from her father, cannot appoint an agent. She can be divorced only by delivery of the document into her hands by the husband or his duly appointed agent. If she is too young to take care of the document, she cannot be divorced.): “Rebbi Eleazar forbids her immediately.” Does Rebbi Eleazar not agree that if she said, bring my divorce document from place X, that she may eat heave until the document arrives at that place12An agent who violates the terms of his appointment is not a valid agent for divorce documents. If the agent would accept the document at another place, the document would be invalid and the woman not divorced. There is no reason for her not to eat heave until the document reaches the specified place.? Rebbi Ḥaninah said, when she said to him, bring my divorce document from place X, it is as if she had said to him, it shall become a divorce document only after ten days. What she ate, she ate with permission13In this case, even R. Eliezer will agree that heave was eaten lawfully, there is no case of restitution of anything, and the explanation of R. Eleazar ben Pedat is contradicted..