Talmud Jerusalem
Talmud Jerusalem

Talmud for Yevamot 16:1

על המדוכה הזאת ישב חגי הנביא והעיד שלשה דברים על צרת הבת שתינשא לכהונה. ועל עמון ומואב שהן מעשרין מעשר עני בשביעית. ועל גירי תדמור שהן כשרין לבא בקהל. אמר תלון שני עיני דניהמי לחכמי ישראל. ראה את רבי יהושע וקרא עליו (ישעיהו כ״ח:ט׳) את מי יורה דעה. זכור אני שהיתה אמו מולכת עריסתו לבית הכנסת בשביל שיתדבקו אזניו בדברי תורה. את ר"ע וקרא עליו (תהילים ל״ד:י״א) כפירים רשו ורעבו. מכירו אני שאדם גיבור בתורה הוא. ראה את רבי לעזר בן עזריה וקרא עליו (תהילים ל״ז:כ״ה) נער הייתי גם זקנתי. מכירו אני שהוא דור עשירי לעזרא. ועינוי דמיין לדידיה. אמר רבי חנינה דציפורין אף ר' טרפון הוה עמהן וקרא עליו כהדא דרבי לעזר בן עזריה. ר"נ בר יעקב אמר מקבלין גרים מן הקרדויין ומן התדמוריים. ר' אבהו בשם ר"י מתני' אמרה כן שגירי תדמור כשירין. תמן תנינן כל הכתמין הבאין מרקם טהורין. הא גירי תדמור כשירין. ר' יעקב אמר שמועתא. רבי חנינ' ורבי יהושע בן לוי חד מכשיר וחד מקבל. מאן דמכשיר מקבל. ומאן דמקבל לא מכשיר. רבי יוסי בי ר' בון בשם ר' נחמן בר יעקב אבל ליוחסין עד נהר זרוק. רבי יוסי בי רבי בון אמר רב ושמואל חד אמר עד נהר זרוק. וחורנה אמר עד נהר וואניי. רבי יהודה אמר בין הנהרות כגולה ליוחסין. ר' חנינה ברוקא בשם רבי יהודה בני מישא לא חשו להו אלא משם ספק חללות. וכהנים ששם לא הקפידו על הגרושו'. תמן קריין למישא מתה. למדי חולה עילם וגווכאי גוססות. חבל ימא תכילתא דבבל שניות. עוונייא וגווכיא וצוצרייה. תכילתא דחביל ימא. אע"פ שנחלקו בית שמאי ובית הלל בצרות ובאחיות ובגט ישן ובספק אשת איש ובמקדש בשוה פרוטה והמגרש את אשתו ולנה עמו בפונדקי והאשה מתקדשת בדינר ובשוה דינר. לא נמנעו בית שמאי מלישא נשים מבית הלל ולא בית הלל מב"ש אלא נוהגין באמת ובשלום שנא' (זכריה ח׳:י״ט) והאמת והשלום אהבו.

על המדוכה הזאת ישב חגי הנביא והעיד שלשה דברים על צרת הבת שתינשא לכהונה. ועל עמון ומואב שהן מעשרין מעשר עני בשביעית. ועל גירי תדמור שהן כשרין לבא בקהל. אמר תלון שני עיני דניהמי לחכמי ישראל. ראה את רבי יהושע וקרא עליו (ישעיהו כ״ח:ט׳) את מי יורה דעה. זכור אני שהיתה אמו מולכת עריסתו לבית הכנסת בשביל שיתדבקו אזניו בדברי תורה. את ר"ע וקרא עליו (תהילים ל״ד:י״א) כפירים רשו ורעבו. מכירו אני שאדם גיבור בתורה הוא. ראה את רבי לעזר בן עזריה וקרא עליו (תהילים ל״ז:כ״ה) נער הייתי גם זקנתי. מכירו אני שהוא דור עשירי לעזרא. ועינוי דמיין לדידיה. אמר רבי חנינה דציפורין אף ר' טרפון הוה עמהן וקרא עליו כהדא דרבי לעזר בן עזריה. ר"נ בר יעקב אמר מקבלין גרים מן הקרדויין ומן התדמוריים. ר' אבהו בשם ר"י מתני' אמרה כן שגירי תדמור כשירין. תמן תנינן כל הכתמין הבאין מרקם טהורין. הא גירי תדמור כשירין. ר' יעקב אמר שמועתא. רבי חנינ' ורבי יהושע בן לוי חד מכשיר וחד מקבל. מאן דמכשיר מקבל. ומאן דמקבל לא מכשיר. רבי יוסי בי ר' בון בשם ר' נחמן בר יעקב אבל ליוחסין עד נהר זרוק. רבי יוסי בי רבי בון אמר רב ושמואל חד אמר עד נהר זרוק. וחורנה אמר עד נהר וואניי. רבי יהודה אמר בין הנהרות כגולה ליוחסין. ר' חנינה ברוקא בשם רבי יהודה בני מישא לא חשו להו אלא משם ספק חללות. וכהנים ששם לא הקפידו על הגרושו'. תמן קריין למישא מתה. למדי חולה עילם וגווכאי גוססות. חבל ימא תכילתא דבבל שניות. עוונייא וגווכיא וצוצרייה. תכילתא דחביל ימא. אע"פ שנחלקו בית שמאי ובית הלל בצרות ובאחיות ובגט ישן ובספק אשת איש ובמקדש בשוה פרוטה והמגרש את אשתו ולנה עמו בפונדקי והאשה מתקדשת בדינר ובשוה דינר. לא נמנעו בית שמאי מלישא נשים מבית הלל ולא בית הלל מב"ש אלא נוהגין באמת ובשלום שנא' (זכריה ח׳:י״ט) והאמת והשלום אהבו.

Jerusalem Talmud Gittin

HALAKHAH: “If somebody transports a bill of divorce and loses it,” etc. 82The paragraph also appears as Halakhah 16:6 in Yebamot, explained there in Notes 133–144. The readings from there are notedי . What means “on the spot”? Rebbi Joḥanan said, as long as nobody passed by there83This statement is missing in Yebamot. In the Babli, it is attributed to the Tanna R. Simeon ben Eleazar and the Amora R. Abba bar bar Ḥana (27b,28a); there it is declared as practice. It is also the only explanation offered in Tosephta 2:11.. Rebbi Jacob bar Idi, Rebbi Simeon bar Abba in the name of Rebbi Joshua ben Levi: as long as three people did not pass by there. If a Gentile passed by there? Let us hear from the following: Abba bar bar Ḥana transported a bill of divorce; he lost it and a Saracen found it. The case came before Rebbi Joḥanan84The reading of Yebamot, “before the rabbis” is preferable since the verb is in the plural.; they declared [the bill] valid. This means that if a Gentile passed by it is valid. Could we say that he had a mark to identify it? But was it not stated: There are no marks for bills of divorce. That is, if he said, two or three lines. But here, the ה in it had a spot. Rebbi Ezra asked before Rebbi Mana: Why is it invalid here? I say, it was another [husband] whose name was like his name. Think of it, if they checked out that entire place and did not find another man whose name was like his name! But it is because of the severity of adultery. But did we not state85Mishnah Yebamot 16:6: “They went and found nobody but let his wife remarry; they went there, did not recognize him, and let his wife remarry”? Rebbi Mana told him: This man had two bills of divorce in his hand, one valid, the other invalid. He lost the valid one and threw away the invalid. When he found it, I say that what he found was the invalid bill86The Mishnah is explained away, as referring to a most unlikely hypothetical case. In the Babli, the Mishnah is accepted practice; the contrast between the two Talmudim is noted in Sefer Ha‘iṭṭur 36a..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Full Chapter