Commentary for Kilayim 4:3
א"ר יונתן יש מהן שהילכו אחר הפרי ויש מהן שהילכו אחר העלין. הלפת והצנון הילכו בהן אחר הפרי. הלפת והנפוס הילכו בהן אחר העלין. התיבון הרי צנון ונפוס הרי פרי דומה והעלין דומין ותימר כלאים. א"ר יונה בזה הילכו בהן אחר טעם הפרי:
א"ר יונתן יש מהן שהילכו אחר הפרי ויש מהן שהילכו אחר העלין. הלפת והצנון הילכו בהן אחר הפרי. הלפת והנפוס הילכו בהן אחר העלין. התיבון הרי צנון ונפוס הרי פרי דומה והעלין דומין ותימר כלאים. א"ר יונה בזה הילכו בהן אחר טעם הפרי:
Notes by Heinrich Guggenheimer on Jerusalem Talmud
In the Venice print: ר׳ יונה, but in the two parallels in Eruvin and Sukkah ר׳ יוחנן. Since the statement is bracketed by statements of R. Simeon ben Laqish and R. Joḥanan, the reading ר׳ יונה would be an anachronism. The Babli in Eruvin 11a reports the statement in the name of R. Simeon ben Laqish. It cannot belong to an Amora two generations younger.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Notes by Heinrich Guggenheimer on Jerusalem Talmud
Reading of the Rome ms. and the Venice parallels in Eruvin and Sukkah. Venice print here: שהפיאה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy