Talmud Jerusalem
Talmud Jerusalem

Related for Terumot 11:3

חמשה לא יתרומו ואם תרמו תרומתן תרומה האילם והשיכור והערום והסומא ובעל קרי לא יתרומו ואם תרמו תרומתן תרומה. אין תורמין לא במדה ולא במשקל ולא במנין אבל תורם הוא את המדוד ואת השקול ואת המנוי. אין תורמין בסל ובקופה שהן של מידה אבל תורם הוא בהן חציין או שלישן. לא יתרום בסאה חצייה שחצייה מידה:

חמשה לא יתרומו ואם תרמו תרומתן תרומה האילם והשיכור והערום והסומא ובעל קרי לא יתרומו ואם תרמו תרומתן תרומה. אין תורמין לא במדה ולא במשקל ולא במנין אבל תורם הוא את המדוד ואת השקול ואת המנוי. אין תורמין בסל ובקופה שהן של מידה אבל תורם הוא בהן חציין או שלישן. לא יתרום בסאה חצייה שחצייה מידה:

Tosefta Demai

Rabbi Yosei ben HaMeshullam testified in the name of Rabbi Natan his brother in the name Rabbi Elazar Hisma, that we [chaverim] do not make Tahorot for an am ha'aretz. [In addition], do not make him Terumah dough in purity (i.e., if the am ha'aretz is a Kohen). But one can make him ritually pure but unconsecrated dough in a state of purity, separate Challah (i.e. the Kohen's portion of the dough) from it, and give it to him inside a k'fisha*כפישה (an inverted basket of twigs or on a tray, which would not be susceptible to impurity) (see Jastrow) and an am ha'aretz can come and take this and that [the k'fisha and the dough]. Do not make him ritually pure Terumah olives*i.e., olives that have been set aside and consecrated to a Kohen, presumably, even if the am ha'aretz himself is a Kohen) (see Tos. Terumot 9:10; Y. Ter. XI.3.3, but one can make him ritually pure but unconsecrated olives, separate from them the priestly portion, and give to him inside a vessel of a chaver, and the am ha'aretz can come and take both of them [the olives and the vessel].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse